Pasi

Uzanto:
Pasvorto:

Visor:

Visor

3. Diverse - Fula visor

  1 2

ludi
# Gubben borra hjul:
<:3>
(;/DoTI DoRe MiFa /SoLa Fa a; /FaSo LaTi doLa /LaSo So o; /SoSo MiMi SoTi; /TiLa FaFa Lado; /SoSo MiMi SoFa /ReMi Do o;)*3

(&:
'1 /Gubben stod på logen, /borra' hjul ; /brackorna var spruckna /mitt itu ; /Gubben stod och luta' ; /tasken hängde ute ; /Lilla Lisa stod och /såg därpå.

'2 Lilla Lisa sade till sin mor: ; "Denna tasken varder mig för stor ; Den kan jag ej hysa ; utan att släppa fisar." ; Så sa lilla Lisa till sin mor.

'3 Gumman svara' hon, som full av tus: ; "Huvudstupa ska han i din mus: ; Du må pipa, gnälla ; och med röven smälla ; Stora taskar ska du låna hus."

Gubben stod på logen

Alternativ Mel: Lilla vackra Anna

Gubben sto' på logen, borra hjul.
Böxer'a va' spruckna mitt itu.
Gubben sto' o luta'.
Tasken hängde uta'.
Lilla Lisa sto' o så' därpå.

Lilla Lisa sade till sin mor:
Denna lase bliver mig för stor.
Den kan jag ej hysa
utan släppa fisa,
sade lilla Lisa till sin mor.

Gumman svara' hon så full av tus:
Huvudstupa ska han i din mus.
Du må pipa, gnälla
och me' röven smälla.
Stora ballar ska du låna hus.


)
ludi
ludi
ludi
#Dombasunen:

(<0,8:2, FT2005> 2* hhSo /DooDo MiiSo / do '1 doo;Mi /SooSo FaaMi /Re ee;Re /ReeDo TIIRe /So Soo;La /TiiLa SooFa /Mi iih; '2 doo;do /reedo Tiido /La aa;La /doodo TiiLa /So doo;Mi /SooSo FaaRe /Do ooh)

(&:

'1 När /dombasunen /ljuder och /världen tar sitt /slut ; skall /du, ditt jävla /luder, på /gatan kastas /ut ; och /Satan skall dig /knulla med /järnbeslagen /kuk ; och /kulorna de /rulla som /eldklot på din /buk.

&Mondofinon:
<Maltrafis la cenzuro. Tradukis Martin Strid (-lOrE).>
'1 Ĉar /oni mondo/finon, je /juĝa kornso/nor' ; di/ablan vin, por/ninon, sur /straton ĵetos /for ; kaj /vin Satano /fikos per /kac' en fera /garn' ; kaj /rulos la te/stikoj fajr/globe sur la /karn'.

&Dambasunen: <Skriven av en arg feminist>
När dambasunen ljuder, och världen tagit slut,
ska du din jävla hallick, på gatan kastas ut.
Och skogsrå't ska dig suga,med spikbeslagen mun,
och tasken skola bitas, av tänder mittitu.
)
ludi
# En flicka ung och fager:

<1,74:2>
(/SoMi DoMi /Sodo Mi /MiSo SoFa /MiRe e /ReRe eDoTII /ReSo So /SoTi iLaSoo /FaMi i /SoMi DoMi /Sodo do /dore edoTii /doLa a /LaLa doTi /doSo do /MiSo oSoFaa /TIDo o)*6

(&:

En flicka ung och fager, en gosse stor och stark
omfamnade varandra uti en lummig park.
Men bäst de båda njöto, så kom där en polis,
han vakna ur sin slummer utav en jubelfis.

Han störta in i snåret, får fast i gossens ben,
drar honom ut ur hålet och för till finkan sen.
Här fick han sova av sig sitt sköna kärleksrus,
men kanske flickan sitter ännu på Tavasthus.

Men gossen svor att hämnas, han tänkte ut en plan.
som skulle drabba alla, båd´ hög och låg i stan.
Han kokade en soppa på kuttan av ett bi
och lade femton tuppkukar och stånkanpulver i.

I stadens alla brunnar han hällde sin mixtur,
och snart så märktes verkan på människor och djur.
På varje gammal kärring, på varje gammal märr
stod kuttan våt och slaskig och alltid uppå spärr.

Det knullades på gator, det knullades i hus,
och horor blevo rika och priset steg på ljus.
Prostinnan satt i trappan ihop med sin adjunkt,
och prosten stod på torget och tog en stilla runk.

På rådhusporten spikades en kutta och en kuk,
som stodo mot betalning till allmänhetens bruk.
De unga och de gamla, de ställde sig i kö,
de voro fast beslutna att knulla eller dö.

)
ludi
# Fast ej jag har:

<[do] = "D">

(/do Ti do /So o dofa /mi do do /re e remi /fa refa refa /mi domi domi /re Tire Tire /do o)

(&:
Fast ej jag har
så stor en som far,
så kan jag väl rula med stumpen jag har.
)

ludi
# Gammal man:

<[do]=G, 2:>
(hSo So3So /do So3So dodo
/Ti So3So Tire /so re3mi faso /mi
do3do dore 2* /mi fa3mi re3do /La hdo
Ti3La /So so3So La3Ti /do '1 hdo do3re
)

{
En gammal /man skall man ej för/akta;
han gör det /noga, han gör det /sakta.
2* Unga /pojkar är bara /skit;
de hinner /knappast ens komma /dit!
}

ludi
# Grannens skithus:
<1,5:2> (/Lami mimimii /mimido Ti; /rere mimidoo /do Ti;)*2 /dooLa SeeMi /LaLaLaa Ti; /reemimi mimidoo /Ti La;

{/Grannens skithus har /vält omkull ; /vårt det står där och /lutar ;}* {/Låt oss ta en /jäkel till ; och /se hur detta /slutar ;}
ludi
#Gurkaleken:

<:2> (/MiRe ReDo /DoDo Do; /FaMi MiRe /ReRe Re; /ReDo TITI /TIRe SoSo /SoFa Fa /Mi h; /DoDo DoLa /LaLa La; /SoFa MiSo /SoSo So; /FaMi ReRe /ReMi FaFa /MiRe Re /Do h;)*5

(&:

'1 /Nu jag sjunga /vill en sång ; /om när jag var /ung en gång ; /och jag var på /finska mässan /uti Pur/kka ; /Uti gamla /vänners lag ; /lekte vi en /lek ett slag ; /och den lekte /vi med hjälp u/tav en gur/ka.

'2 Den gick till på denna vis: ; Först så skaffa vi en pris ; en liter prännvin skulle vinnaren få tricka ; Sen så tog vi alla tre och skaffade en gurka med ; och så tog vi hjälp utav en konstig vlicka.

'3 Uti hennes viitto vi ; stoppa hela gurkan i ; så att den for ut när vi slog hon på magen ; Den som sen fick gurkan mest ; ut på golvet, han var bäst ; Vi var grabbar tre som tävla hela dagen.

'4 Kalle var en starker man ; han vann prännvinsvlaskan, han ; och som pris så fick han sätta sig att tricka ; Johan kom på andra plats ; uti denna hårda mats ; och som pris så fick han knulla våran vlicka.

'5 Men se jag var också med ; jag var sämst av alla tre ; uti denna hårda mats jag inte orka ; Jag var alldeles för svag ; uti denna starka lag ; och som tröstpris fick jag äta våran gurka.
)


(&:

Gorkaleken

Nu jag sjunga vill en sång
om när jag var ung en gång
och besökte finska mässan uti Purkka.
Uti glada vänners lag
lekte vi en lek ett slag,
och den lekte vi med hjälp utav en gorka.

Den gick till på detta vis:
Först så skaffa vi ett pris,
en liter brännvin skulle vinnaren få dricka
sen så tog vi alla tre
och skaffade en gorka med,
och så tog vi hjälp utav en konstig schlicka.

Uti hennes viitto vi
stoppa hela gorkan i
så att den for ut då vi slog hon på magen.
Den som sen fick gorkan mest
ut på golvet, han var bäst,
vi var tre grabbar som tävla hela dagen.

Emil var en starker man
han vann brännvinsflaskan, han
och som pris så fick han sätta sig att dricka.
Osquar kom på andra plats
ut i denna hårda match,
och som pris så fick han schnulla våran schlicka.

Men se jag var också med
jag var sämst av alla tre
uti denna hårda match jag inte orka'.
Jag var alldeles för svag
ut i detta starka lag,
och som tröstpris fick jag äta våran gorka.

)
ludi
# Hoppa Hare:

(<1,79:4> /Do3Do DoRe Mi Mi /Re3Do ReMi Do o /Mi MiFa So So /Fa3Mi FaSo Mi i /do do Ti Ti /La3La LaLa So o /Do3Do DoRe Mi Mi /Re3Do ReMi Do o)*


(&:
Hoppe Hare
Mel: Imse vimse spindel

Hoppe Hoppe Hare
satt och mumsa bär
klappa sig på magen
det var gott det här
fram springer räven
tänker Hoppe ta
men Hoppe Hoppe Hare
hoppar ju så bra

Hoppe Hoppe Hare
hoppar mot en sten
stukar ena tassen
bryter av ett ben (bryt gaffeln)
fram springer räven
knäcker Hoppes hals (bryt kniven)
Hoppe Hoppe Hare
hoppar inte alls.
)

ludi
# Igelkottaskinnet:

(<[do] = "F", 2:4, Acoustic Grand>oSo /do dodo do redo /do Ti Ti iSo /rere rere rere sofa /mi dodo do doTi /La La La doLa /La So So o /So Tire fare Tire /do do do )*8

(&:
Och gubben han sa till gumman sin:
"Vill du sätta en lapp uti byxan min
uti ändanom, uti ändanom,
allt uti byxorna i ändanom."

Och gumman hon köpte ett igelkottaskinn,
och de vassaste taggarna vände hon in
uti ändanom . . .

Och gubben han hoppa, han skrek och han svor:
"Jag tror själva fan uti byxorna for"
uti ändanom . . .

Och gubben han sade till gumman sin:
"Varför vände du de vassaste taggarna in
uti ändanom . . . ?"

"Jo därför att du är så lat ditt skräll,
så du ligger och drar dig från morgon till kväll
uppå ändanom . . ."

Och gubben han tog sina byxor och gick
och då kan ni veta vad kärringen fick
uppå ändanom . . .

Men då tog gumman sitt ekorraskinn
och de lenaste håren dom vände hon in
uti ändanom . . .

Och då blev gubben så glad i sitt sinn,
han klappa och pussade kärringen sin
uti ändanom . . .

)
ludi
# In kommer far:

{ In kommer far, full som han var,
drämde sin task i borde'.
Efter kom mor, spotta och svor,
undra va fan han gjorde.
Ska du förstöra pillevicken din,
som du ska köra in i fittan min?
Barnen dom skrek, katten han sket,
hunden han stod å runka.}


<[do] = F>(/mi re3mi do /mi re3mi do /re
re3do Ti3do /re do oh)* ( /do so3so
so3so /fa3la laso fa /re fa3fa fa3fa
/mi3fa so3fa mi /do mi3mi mi /re fa3mi
re /Ti re3So La3Ti /re do oh)
ludi
# Int' för jag har:

(<[do] = "F", 1,8:3, Acoustic Grand>mi re3mi do /mi re3mi do /re re3do Ti3do /re3do Ti3La So /mi re3mi do /mi re3mi do /re re3do Ti3do /re do hhdoo /do so3so so3so /fa la3so fa3mi /re fa3fa fa3fa /mi so3fa mi3re /do mi3mi mi3mi /re fa3mi re3do /Ti re3So La3Ti /re do h4)

(&:
Mel: Jänta å ja

Int' för jag har, så stor pitt som far,
men jag drar väl på med stumpen jag har.
Hej hopp i tak. Stor mus jag har
och fem ballar går det i'na.
)

ludi
# Istappar:

(< 1,5:3, [do]=C> 2* ;hSo /SooSo do MiiSo /doodo Ti Soo;So /Tiire so reemi /faaso mi doo; <:2> '1 /mi /do /mi /do; <2,8:3, [do:DO]> '2 /dodo dodo /do)

(&:
Han /var en stor en, han /var en kall en ; han /hade istappar /under ballen ; /Ding. /Dång. /Ding. /Dång.
Hon /var så liten, hon /var så frusen ; hon /hade isbitar /under musen ; /Tingelinge/ling.

Hon var så ensam
Mel: I Appladalen i Värnamo

Flickorna: Hon var så ensam.
Hon var så frusen.
Hon hade istappar
under musen.
( flickorna står upp och skakar musen )
TINGE LINGE LING

Pojkarna: Det var en stor en.
Det var en kall en.
Han hade istappar
under ballen.
( pojkarna står upp och skakar ballen )
DONGE DONGE DONG



)
ludi
# Kiss i sängen å ha det bra:

<:3> (/MiFa So SoSo /mire do o; /MiFa SoSo LaSo /So Re e; /ReMi FaFa FaFa /redo Ti i;Ti /TiLa SoSo LaTi /do do h;do (2* /do DoMi Sodo /Ti ReMi Fa; /TiTi TiSo LaTi '1 /do MiFa So; '2 (; /do do h)*3 )

(&:
/Kiss i sängen och /ha det bra ; /ligga litet och fun/dera ; /varm om stjärten som en /sommardag ; jag /tror jag kissar litet /mera! ; För /tjolitta lej, å /tjolitta lej ; /du får inte kasta /koskit på mej ; /tjolitta lej, å /tjolitta lej ; /för då kastar jag till/baka! ; - /Kaka! ; - /Smaka!
)
ludi
# När gäddorna leker:

(<[do] = A, 1,3:2, Accordian> do 2* /Laadodo doododo /redo dodo '2 /fa soso /la ah)*3

(&:
När gäddorna leker i vik och vass
och solen går ner bakom Sjöbloms dass,
ja, då är det vår.

När kukarna står som hammarskaft
och fittorna rinner som hallonsaft,
ja, då är det vår.

När gubbarna fått sin pipiga röst
och gummorna fått sina hängiga bröst,
ja, då är det höst.

)

ludi
# När ja va liten å ja va ung:

(<1,2:3, Accordian> 3* oSo /So3mi do do3Ti /Ti3do La aadoo /TiiLaa SooSoo LaaTii /Tido do '2 odo /Ti3do re re3re /do3re mi iiree /re3mi fa fa3fa /mi3fa so)

(&:

När ja va liten å ja va ung,
då ville gossarna mej jumpa.
Då köpte ja mej ett papperslås
å satte för min lilla kunta.
Å östanväder å nordanvind
å låset sönder å picken in.
Nu e han inne å vrider kring
å låt en sitta där te torsda.

)
ludi
# River och raspar:

< 1,8:2, [Do] = "G", {Polka Efter Niklas Larsson, Lars Ahlberg}>
(#A: 2* /MiiReMi FaaMiRe /DooMiMi MiDo '1 /SOOReRe ReRe /DooMiMi MiMi '2 /SORe SORe /DoDoDoDo Do )
(#B: 2* /dodododo LaLa /SoSoSoMi DoMi '1 /FaFaFaRe TIRe /SoSoSoMi DoMi '2 /MiiReMi FaaMiRe /DooDoDo Do)

{ <Text efter Håkan Bertilsson>
/Prästen han går uti /vägen och rullar,
/vägen och rullar, /vägen och rullar.
/Se'n bär det ut i /buskar och knullar,
/tjo faderittan /faderullanlej.

/Oj vad det river, /river och raspar,
/raspar och river, /river och raspar.
/Oj vad det river, /river och raspar,
/tjo faderittan /rullanlej.
}




ludi
# Rullan går:

<1,5: > ((/DoMi SoSo /doMi So; /FaRe Fa /MiRe Do;)*2 /DooLaLa LaLa /FaaLaLa LaLa; /FaaLaLa dooLa /SoMi SoSo; /FaRe Fa /MiSo do; h /TiiTiLa SooLaTi /redo do;)*5

(&:

'1 /Rullan går på /Bomans vind (*:; /rullan går, /rullan går ;) /kjolar opp och /kukar in (*:; /rullan går, /rullan går ;) /Rullan den går över /stenar och stubbar ; /kukarna står på /gamla gubbar (*:; /Rullan går, /rullan går ;
(/tjo faderitt, vad det /rullar och går!)
?(/här ska du se en /kuk som står!)
?(/kom får du se vad /knullspö står!))


'2 Jungfru Maria var helig och kåt.... knulla hon gjorde så fort hon kom åt.... knulla' den ene, knulla' den andre ; skyllde se'n på den helige ande....

'3 Israels barn hade kukar små.... knulla, det gjorde de ändå.... runkade kuken på gyllene kalven ; knullade luder i tempelvalven....

'4 Jona han hamna' i valfiskens buk.... skala' potatis och runka' sin kuk.... Bäst som han låg där och runka' och titta' ; ramla' han ut genom valfiskens fitta....

'5 Skeppen de segla' från nordanland.... lastade skit i varje hamn.... Seglen de voro som måntadukar ; masterna stodo som rallarekukar....

'6 Adam var ett djävla fä, .... knullade Eva mot ett trä, ....
Först i musen, sen i röven, torka skiten på fikonlöven,
....
)
ludi
# Se himmelen klar:

(<[do] = G, 2,25:3, Clarinet>So /mi mi re /do o So /fa fa mi /re e So /fa fa re /mi mi do /re re Ti /do o)*

(&:
Se himmelen klar,
se kuken på far!
Han jäser, han fräser som färköl i kar.

Se himmel och jord,
se kutta på mor!
Ho grinar, ho flinar som vargen mot sol.
)

  1 2